栏目导航 网站首页>>China Tour >>Beijing Reise >>Reise in Beijing

Die Jahreseinteilung „Hánlù“
  发表日期:2021年12月17日  共浏览184 次   出处:.Quelle:de.shisu.edu     【编辑录入:中华旅游网
     字体颜色:    【字体:放大 正常 缩小】  【双击鼠标左键自动滚屏】 【图片上滚动鼠标滚轮变焦图片】 

Im überwiegenden Teil Chinas fängt nun die Kaltluftmasse an zu dominieren. Heftiger Herbstwind sowie kalter Herbstregen bewirken, dass die Temperatur schnell abrutscht. Selbst in den verhältnismäßig wärmeren südlichen Regionen spürt man ab „Hánlù“ die Kälte. Eine alte Bauernregel, die in der südchinesischen Provinz Guangdong weit verbreitet ist, besagt beispielsweise: Drei Tage nach „Hánlù“ muss man eine Brücke finden, wenn man übers Wasser will.(“寒露过三朝,过水要寻桥。”)Man sollte also nicht mehr waten bzw. barfuß im Feld arbeiten, weil die Wasserkälte der Gesundheit schadet.

Still wird die Natur; schön bleibt sie aber weiterhin. An die Stelle der verblühten Lotosblumen treten jetzt bunte Chrysanthemen. Die duftenden Blüten bestimmter Arten können zum Tee verarbeitet werden. Der Genuss von Chrysanthemen-Tee hat in China eine lange Tradition und gehört mit zu den Freuden des Herbstes. Zu dieser Jahreszeit unternimmt man der Sitte gemäß noch gern eine Bergtour, wobei man sich am Anblick der farbenprächtigen Wälder und an einem wunderschönen Höhenausblick


Google
 
上一篇:Die Legend der Wanning Brücke
下一篇:Der Geizhals und der Tiger

 相关专题:

·专题1信息无

·专题2信息无
 
  热门文章:
 · 香山 [40099]
 · 京城著明景观的数字之迷 [38512]
 · 北京大观园 [36437]
 · 杭州市出租车叫车电话 [24367]
 
 相关文章:

·没有相关文章

相关评论:(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
相关评论无
发表、查看更多关于该信息的评论 将本信息发给好友 打印本页
   2025年6月24日 星期二

用户名:   
密 码:   
       


 

 
http://www.baidu.com
友情链接:中华医学网 版权所有:中华旅游网 2008-2015[人文北京网]
Copyright 2008-2015 All Rights Reserved
页面执行时间:3,816.406毫秒 中华旅游网