栏目导航 网站首页>>China Tour >>Jiangsu

Jiangsu Culture
  发表日期:2016年1月12日  共浏览235 次       【编辑录入:中华旅游网
     字体颜色:    【字体:放大 正常 缩小】  【双击鼠标左键自动滚屏】 【图片上滚动鼠标滚轮变焦图片】 

The province of Jiangsu was formed in the seventeenth century from the splitting of the defunct and erroneously named Jiangnan Province ("south of the river") into Jiangsu and Anhui. Before then, the northern and southern parts of Jiangsu had less connection than that later. Traditionally, South Jiangsu is referred to as the three more prosperous southern cities including Suzhou, Wuxi and Changzhou. Their culture (the "Jiangnan" culture shared with Shanghai and Zhejiang) is more southern than the rest and is oftened referred to as the Wu. All the other parts of the province is dominated by the so-called "Jianghuai Culture", which means the culture in the area between the Yangtse River (Jiang) and Huaihe River (Huai), though not all of them lie within the district defined by the term. In history, the term North Jiangsu refers to the cities to the north of the Yangtze River. For cities of Nanjing and Zhenjiang, neither the two terms (North Jiangsu and South Jiangsu) refers to them, because though they are to the south of the River, culturally they are still of the Jianghuai Region. Since about 1998, there is a new classification used frequently by the government and defined by economic means. It groups all the cities to the south of the Yangtse River as South Jiangsu, the cities of Yangzhou, Nantong and Taizhou as Middle Jiangsu, and all the rest as North Jiangsu.

Though the terms of classification are very complex, by cultural means only the very north cities of Xuzhou and Huaian are culturally north Chinese. All the rest areas of the province are culturally south, though the three South Jiangsu cities are more purely southern while the culture in other cities is more a transitional mixture dominated by the southern.

Two main subdivisions of the Chinese language, Mandarin (not Putonghua, the national standard speech based on the Beijing dialect, also commonly called Mandarin) and Wu, are spoken in different parts of Jiangsu. Dialects of Mandarin are spoken over the traditional North Jiangsu, Nanjing and Zhenjiang, while Dialect of Wu is used in South Jiangsu. Mandarin and Wu are not mutually intelligible and the dividing line is sharp and well-defined. (See also Nanjing dialect, Xuzhou dialect, Yangzhou dialect, Suzhou dialect, Wuxi dialect, Changzhou dialect). In addition, Standard Chinese (Putonghua/Mandarin) is also spoken by most people.

Jiangsu is rich in cultural traditions. Kunqu, originating in Kunshan, is one of the most renowned and prestigious forms of Chinese opera. Pingtan, a form of storytelling accompanied by music, is also popular: it can be subdivided into types by origin: Suzhou Pingtan (of Suzhou), Yangzhou Pingtan (of Yangzhou), and Nanjing Pingtan (of Nanjing). Xiju, a form of traditional Chinese opera, is popular in Wuxi, while Huaiju is popular further north, around Yancheng. Jiangsu cuisine is one of the eight great traditions of the cuisine of China.

Suzhou is also famous for its silk, embroidery art, jasmine tea, stone bridges, pagodas, and its classical gardens. Nearby Yixing is famous for its teaware, and Yangzhou is famous for its lacquerware and jadeware. Nanjing's yunjin is a famous form of woven silk, while Wuxi is famous for its peaches.

Since ancient times, south Jiangsu has been famed for its prosperity and opulence, and simply inserting south Jiangsu place names (Suzhou, Yangzhou, etc.) into poetry gave an effect of dreaminess, as was indeed done by many famous poets. In particular, the fame of Suzhou (as well as Hangzhou in neighbouring Zhejiang province) has led to the popular saying: 上有天堂,下有蘇杭 (above there is heaven; below there is Suzhou and Hangzhou), a saying that continues to be a source of pride for the people of these two still prosperous cities. Similarly, the prosperity of Yangzhou has led poets to dream of: 腰纏十萬貫,騎鶴下揚州 (with a hundred thousand strings of coins wrapped around the waist, riding a crane down to Yangzhou).

Google
 
上一篇:Jiangsu Local Cuisine
下一篇:Transportation in Jiangsu

 相关专题:

·专题1信息无

·专题2信息无
 
  热门文章:
 · 香山 [40033]
 · 京城著明景观的数字之迷 [38460]
 · 北京大观园 [36397]
 · 杭州市出租车叫车电话 [24315]
 
 相关文章:

·没有相关文章

相关评论:(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
相关评论无
发表、查看更多关于该信息的评论 将本信息发给好友 打印本页
   2025年5月2日 星期五

用户名:   
密 码:   
       


 

 
http://www.baidu.com
友情链接:中华医学网 版权所有:中华旅游网 2008-2015[人文北京网]
Copyright 2008-2015 All Rights Reserved
页面执行时间:371.094毫秒 中华旅游网