栏目导航 网站首页>>文旅中国 >>文旅西藏

西藏佛教文学与佛教对藏族文学的影响(4)
  发表日期:2022年4月27日  共浏览134 次   出处:来源: 克珠群佩     【编辑录入:中华旅游网
     字体颜色:    【字体:放大 正常 缩小】  【双击鼠标左键自动滚屏】 【图片上滚动鼠标滚轮变焦图片】 

在《丹珠尔》的经法“声明”部分,还收有一部抒情诗《云史》。《云史》的作者是纳摩阔,是印度梵语古曲文学中获得世界声誉的杰出的大诗人、剧作家,约生活在四到五世纪发多五朝时代。大约十四纪时译成藏文,译者是绛曲孜摩、献卡桑布和喀什米尔的诗人苏摩那室利。

《云史》译成藏文后共有一百一十七节诗,四百六十八句。《云史》描写的是一个被主人财神谪到南方山中的药叉托北上的空中雨云带信给妻子,叙述他的思念之情。在艺术成就上,是梵文古曲诗歌中的一部杰作。它的藏译文也是一篇在运用修辞技巧上很优美动人的诗篇,也是藏文《大藏经》中少有的没有宗教内容的世俗文学作品。

在《丹珠尔》的修身部里收集有印度的七部格言诗,它们是:1、《百智论》龙树著,白泽和萨尔伐耆那陀伐译。有格言九十八首。2、《修身论智慧树》龙树著,译者佚名。有格言二百六十一首。3、《修身论众生养育滴》龙树著,益希德和尸兰陀罗菩提译。有格言八十六首。4、《颂藏》尼玛白巴著,白吉伦布德和耆里奈僧底译。有格言一百四十一首。5、《遮那迦修身论》遮那迦著,仁钦桑布和钵罗博伽罗室利弥多罗译。全书分八章,有格言二百五十四首。6、《修身论》摩苏罗刹著,释迦洛卓和达摩室利伐阁罗译。全书分七章,有格言一百三十一首。7、《百句颂》却色著,曲吉喜馓和毗那战陀罗译。有格言一百零六首。这七部格言诗总的内容都是教导人们如何立身处世、修养德行,如何识别贤愚,以及劝人行善修法的。这些格言诗对藏族格言诗的产生和发展,起了重要的作用。

在《丹珠尔》的赞颂部及其他秘密疏部里,收集了很多印度宗教大师们写的赞颂诗歌,有龙树的《法界赞》、《三身赞》、《八大圣地灵塔赞》、《佛十二相成道赞》、《圣文珠师利慈悲赞》、《礼拜赞》等;有玛底其陀罗的《三宝吉祥赞》、《正等觉相赞》、《三十五善逝赞名宝饰》;有却色的《大黑赞》、《大黑天女赞》、《行者赞》等;还有世亲的《三宝赞》,陈那的《杂赞》,无著的《法身位不共功德赞》。法称的《佛入涅槃赞》寂护的《八如来赞》,马鸣的《一百五十赞》,阿底峡的《圣度母赞》等等。其内容和格式大同小异,多是赞颂佛陀身语意的,此外是赞颂度母、妙音天女、大黑天等本尊、护法神的。

《丹珠尔》本生部中收有两个剧本,一个叫《龙喜记》,一个叫《世喜记》。《龙喜记》的作者是白噶卫拉,十三世纪时由雄顿·多右坚参和印度罗乞什弥迦罗译成藏文。《世喜记》的作者是印度战陀罗弥,十三世纪时译者扎巴坚参和印度学者吉底占陀罗译成藏文。五幕剧,主题也是宣扬布施功德的,内容是讲祖那诺布国王以身肉饲罗刹,布施妻儿及“顶髻宝”的故事。


Google
 
上一篇:雅丹魔鬼城之游记
下一篇:西藏佛教文学与佛教对藏族文学的影响(6)

 相关专题:

·专题1信息无

·专题2信息无
 
  热门文章:
 · 香山 [40087]
 · 京城著明景观的数字之迷 [38509]
 · 北京大观园 [36427]
 · 杭州市出租车叫车电话 [24359]
 
 相关文章:

·没有相关文章

相关评论:(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
相关评论无
发表、查看更多关于该信息的评论 将本信息发给好友 打印本页
   2025年6月18日 星期三

用户名:   
密 码:   
       


 

 
http://www.baidu.com
友情链接:中华医学网 版权所有:中华旅游网 2008-2015[人文北京网]
Copyright 2008-2015 All Rights Reserved
页面执行时间:582.031毫秒 中华旅游网