栏目导航 网站首页>>China Tour >>Chinese Culture

Time-Honored Treasures
  发表日期:2022年11月17日  共浏览92 次   出处:Beijing Review     【编辑录入:中华旅游网
     字体颜色:    【字体:放大 正常 缩小】  【双击鼠标左键自动滚屏】 【图片上滚动鼠标滚轮变焦图片】 

 Opera revival

Located in the historical Liwan District, one of the city's oldest neighborhoods, the Guangzhou Cantonese Opera Art Museum is a major destination for Chinese opera aficionados. In addition to exhibitions, cultural activities and education services for the public, every Wednesday and Sunday see performers from private clubs give performances on the museum stage. It was opened in June 2016 in order to preserve a traditional art form with a history of more than 500 years.

Liwan is sometimes regarded as the birthplace of Cantonese Opera and is hugely popular amongst enthusiasts, with over 3,000 living in the area and a total of 78 private opera clubs holding performances and activities across the district.

Every day a public performance is held on a stage in the center of the Liwan Lake Park, one of Guangzhou's most popular outdoor areas.

Wu Shaomin, an official of the publicity office in Liwan, revealed that the Liwan government provides 1 million yuan ($153,800) each year as a special fund for the inheritance and development of Cantonese Opera.

In March 2017, the local government also built a Cantonese Opera training center to encourage younger generations to get involved in this traditional cultural performance.

Strings of time

In May 2006, Cantonese Opera was listed as an article of national living cultural heritage, and later in September 2009, it was listed as intangible cultural heritage by UNESCO. UNESCO defines intangible cultural heritage as the practices, representations, expressions, as well as the knowledge and skills that communities, groups and, in some cases, individuals recognize as part of their cultural heritage.

However, Guangzhou's efforts in safeguarding the uniqueness of its local culture did not begin with Cantonese Opera.

The city established the Office of Intangible Cultural Heritage in March 2005 and the Center for the Protection of Intangible Cultural Heritage in February 2007 in order to manage and organize projects concerning the protection of cultural practices. For each article of cultural heritage, the center has nominated bearers and set up a special fund to help them promote and hand down their traditions.

Craftsman Chen Yimin is the nominated bearer for the making of the Lingnan (Guangdong)-style guqin, a traditional musical instrument with a history extending back around three millennia. Chen himself has dedicated himself to making the instrument for the past 30 years.

Before becoming acquainted with the guqin, Chen worked as a repairman in a textile factory, but in the early 1980s his life underwent a dramatic change. He was accompanying a friend from Hong Kong as he attempted to buy a guqin in Guangzhou when, despite their best efforts, they were unable to find any.

During their search, they learnt of a guqin master living in the city and decided their best bet was to pay him a visit. The master, who was 86 years old at the time, was amazed by Chen's skill and offered to teach him how to make the guqin in Lingnan style. From then on, crafting the instrument became Chen's new career.

The first step of making the instrument is to find a suitable piece of wood, before carving it into a smooth, svelte instrument. Once these steps are complete, the surface needs to be painted and the strings attached. The whole process takes more than a year to finish. The retail price is over 60,000 yuan ($9,230) for each guqin.

"Nowadays I have more than 30 apprentices and most of them are very young," Chen Yimin said. "I am happy to see so many young people interested in doing this."

Bright paintings

Su Xin is a pith painter who is taking more active steps in promoting the heritage she bears. Pith painting may be an art form that many people have never heard of, but it has been Su's primary pursuit for almost 10 years.

Pith, the material used to make the paper which is then painted on, comes from the spongy cellular tissue found in the central stem of a small tree indigenous to south China. In order to be processed for use in painting, it is cut by hand with a knife into thin sheets which are then dried, trimmed and used for painting without any further treatment.

Unlike other manufactured paper, the paint sits on the surface instead of sinking into the paper, and produces a bright effect that cannot be reproduced via other methods.

It is believed that pith was first used for painting in the early 19th century as a response to the growing demand for inexpensive, lightweight souvenirs following the massive growth in trade around that time. Guangzhou, an important port city then as it is now, was a bustling center for traders from all corners of the world.

To learn more about the history of pith painting, Su traveled to the places where the trees are grown and brought back samples of different types to study. She has also visited many scholars studying pith painting both in China and overseas.

Su has spent years trying pith from different places and learning how to make the material in a more proficient and efficient way. Around 10 years ago after conducting a survey she discovered that only 3 to 8 percent of people had ever heard of pith painting, and it was then that she decided it was crucial to promote it to children.

In the first four years of this project, she focused on teaching the skill of making the pith itself.

"Pith paper is more vulnerable, and students need to learn the nature of it and how not to waste it. It is a way of talking with nature," Su said.

During the following six years she focused her teaching on the skill of applying paint to its surface.

Now, more than 70 kindergartens, primary schools and middle schools in Guangzhou have taken pith painting classes, involving more than 100,000 students.

Su has since turned her attention to compiling books on teaching children about pith painting, and finding new ways to promote the art form in more innovative ways.

Google
 
上一篇:A religious ritual to ward off evil spirits
下一篇:Intangible Cultural Heritage - Yangge

 相关专题:

·专题1信息无

·专题2信息无
 
  热门文章:
 · 香山 [39751]
 · 京城著明景观的数字之迷 [38317]
 · 北京大观园 [36249]
 · 杭州市出租车叫车电话 [24125]
 
 相关文章:

·没有相关文章

相关评论:(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
相关评论无
发表、查看更多关于该信息的评论 将本信息发给好友 打印本页
   2024年5月14日 星期二

用户名:   
密 码:   
       


 

 
http://www.baidu.com
友情链接:中华医学网 版权所有:中华旅游网 2008-2015[人文北京网]
Copyright 2008-2015 All Rights Reserved
页面执行时间:492.188毫秒 中华旅游网