栏目导航 网站首页>>文旅中国 >>文旅福建

“手”字的应用
  发表日期:2022年5月6日  共浏览176 次   出处:厦门市文化广电新闻出版局     【编辑录入:中华旅游网
     字体颜色:    【字体:放大 正常 缩小】  【双击鼠标左键自动滚屏】 【图片上滚动鼠标滚轮变焦图片】 

 《辞海》中,“手”字注释为:“人体上肢的总称,一般指腕以下的部分……

  “手”字在闽南及台湾地区有自己的含意。“牵手”二字,在《普通话闽南方言词典》一书是指丈夫或妻子。“牵手”一词是在封建社会男女授受不亲时代出现的。当进,成年男女只有夫妻才能牵手,亲热又贴切。

  手与其他文字搭配又表示动作。比如:闽南人表扬某人做工事干活动作敏捷、干净利落,称为“他真好脚手”。

  人们闲暇时打麻将、打扑克,桌面上也离不开“手”字。上家称“顶手”,下家称“下手”。抓到好牌叫做“好手”。反之,手中牌不好叫“否(音pai)手”。“头手”二字并不是实指头与手。一种是称酒楼、菜馆厨师中的上等厨师为头手。班子中主事者称头手,管家也称头手。与“头手”相对应的是“下脚手”,是指被领导者或做具体事的下层人。

  “斗(音dao)脚手”一词又另一层意思。有事请他人帮忙或帮别人做事,无论时间长或短,都称“斗脚手”。

  有些人在开支花费或朋友之音应酬比较阔气宽手,就叫做“pnà 手”。

  “做手“二字,并不是指制作一支手,而是指市场上有些狡猾商人,在商品里掺杂使假,欺骗消费者,比如:油掺水;鱼死了鳃发黑,商贩把鳃染红,这些行为都属于“做手”。

  “脚手”二字又成了与劳动力有关的同义词。据传“脚手”一词引来一段趣闻。清末,闽南乡村某人出外谋生。妻子在家乡分娩,托人写信向丈夫报喜。信上说:“某月某日吉时生一男。孩子生下后‘无脚无手’,要赶快回家”。丈夫不识字,托人代念。念者惊慌地说:“你妻子生的儿子无脚无手呀?!”听者反而镇静自若,笑着说:“老婆生子,家中没有劳力帮手,我该回去啦!”

  闽南方言基本上不讲贿赂一词,而是用“扌契 后手”。送钱送物贿赂,不从正面呈上,而是采用手 扌契 进贪污分子的口袋里。贿赂用“扌契 后手”一词代之,非常形象。


Google
 
上一篇:节庆活动
下一篇:闽南语中的日常用语

 相关专题:

·专题1信息无

·专题2信息无
 
  热门文章:
 · 香山 [39735]
 · 京城著明景观的数字之迷 [38311]
 · 北京大观园 [36244]
 · 杭州市出租车叫车电话 [24119]
 
 相关文章:

·没有相关文章

相关评论:(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
相关评论无
发表、查看更多关于该信息的评论 将本信息发给好友 打印本页
   2024年5月6日 星期一

用户名:   
密 码:   
       


 

 
http://www.baidu.com
友情链接:中华医学网 版权所有:中华旅游网 2008-2015[人文北京网]
Copyright 2008-2015 All Rights Reserved
页面执行时间:377.930毫秒 中华旅游网